你最好是正经守夜人 - 第十一章 现在是守夜人的工作
“啊嗤!”
事务所里,唐德跟那只小妖精几乎同时打个喷嚏。
小妖精那个轻飘飘的身子,则是被唐德一喷嚏吹到了墙上。
它摇了摇自己的脑袋,只觉得脑瓜子嗡嗡的。
而且小手胡乱一扒拉,结果隨著“刺啦”一声,墙上掛著的那张旧海报硬生生被它扯了下来,直接露出了后面藏著的东西。
那赫然是一张火辣的模特海报,雪白的肌肤和曼妙的曲线就这么突兀地出现在眾人的视线里。
“哇哦!”正在办公桌前专心对付那碗面的莉卡,发出了一道极其耐人寻味的惊呼声。
唐德起身就將表面那一张海报重新贴上去,嘴里还在说:“誒,上个租户贴的海报怎么是这种的?”
好吧,他坦白了,这海报是自己刚开事务所的时候张贴的。
讲道理,当时事务所还没有招聘到员工,唐德贴自己喜欢的海报也无可厚非。
“没事的,唐德先生。”只不过莉卡的反应比唐德想像中要淡定,“你也是血气方刚的大叔。”
她的人设又不是笨蛋,怎么可能看不出来这海报是怎么一回事。
至於那一只会飞的小精灵,莉卡实际上还不知道是怎么回事。
但看它的样子简直跟柯尔夫曼要找的人偶一样,莉卡立刻就明白事情不简单。
当然,莉卡只是唐德的助手,麻烦的事情是不用她管的。
“人之常情!”莉卡吸溜了一口面,又补了一句,“不用感到羞耻。”
“其实我觉得三十岁並不能被人称为大叔。”唐德长嘆了一口气。
“你们两个就不多看我一眼吗?”小精灵这才开口抱怨起来。
她可是被吹到了墙上,这两个人竟然还在討论海报的事情。
“你这不是什么事都没有嘛?”唐德瞥了它一眼,满不在乎地说。
小精灵转了转自己的身子,扭头看著自己缺了一根翅膀的地方,嘟囔起来:“如果不是少了根翅膀,我才不会这样。”
它们小精灵有四根翅膀,如今它就剩仨了。
它坐在了那台收音机上,开口问道:“所以你为什么不將我送给那个人类?”
“因为我的兼职是守夜人。”唐德解释道。
不过他很快就问:“你知道什么是守夜人吗?”
“怎么可能不知道?”小精灵下意识地说。
可是下一秒,它就猛地打了个冷战:“等一等,你说你是守夜人?”
也没等唐德说什么,它就扑腾著自己的翅膀,想要远离唐德。
但是唐德怎么可能让小精灵就这样飞出去,他早就关上了门窗。
如果让这只小精灵到处乱飞,跑到大街上,让大量普通人认知到所谓的空想现象,西蒙那个傢伙说不定等下就要打电话过来骂人了。
“不要杀我!”小精灵被步步紧逼,最终退到了天花板的墙角,那胸膛起伏著,小心臟扑通扑通在狂跳。
它用自己的小手用力地往里面摁,才没让自己心臟飞出来
“你將我当成什么了?”唐德不解地问,“我要杀你的话,我早就动手了。”
“不要杀我的朋友!我什么都不会告诉你的!”小精灵於是便换了个说法。
此话一出,唐德陷入了沉思,这小东西显然有被害妄想症。
话说起来,如何处理这些小精灵也是一个问题。
守夜人是肯定不会让这些小精灵到处乱飞的。
可是將这些小精灵赶尽杀绝的话,在伦理道德这方面貌似也说不过去。
毕竟这些小精灵不仅拥有生命,貌似也没做什么伤天害理的事情。
眼下的沉默让墙角的小精灵变得更加害怕了,它甚至开始发抖。
眼前这个人类肯定是在想怎么將它们一网打尽。
“你別那么怕,我觉得你最后应该不会死。”唐德说著,便將《愚人书》打开。
老实说,唐德觉得自己这个外掛平时最大的用处,就是当自己的笔记本。
“应该?”小精灵则是被唐德的话整得有点崩溃了。
“我已经知道你们为什么会在柯尔夫曼的柜子里了,但是你们为什么要待在人类世界?”唐德凝视著小精灵,问道。
“因为喜欢啊!”小精灵说道,“而且待在喜欢的人类身边,到底有什么错?”
“你们喜欢柯尔夫曼?”唐德古怪地看著它。
“我们才不喜欢他!”小精灵捂著自己的头,“我们喜欢的是他的祖父!”
他的祖父那一次次跌倒,最后还能爬起来的样子真的很靚仔啊!
於是它们就帮助柯尔夫曼的祖父,將他推向了成功。
不过它们只是给予了一些魔法,主要还是柯尔夫曼的祖父自己努力。
小精灵们觉得自己没做错什么,但后来竟然被柯尔夫曼关起来了。
“难道你不觉得那个人类很过分吗?”小精灵抱著双臂,不满地说,“竟然將我们锁起来!”
“行吧。”唐德欲言又止。
他当然知道小精灵喜欢那种又惨又坚强的人,但他实在无法理解小精灵的xp,只能选择尊重。
就在这个时候,吃完面的莉卡提出了疑问:“唐德先生,这个委託我们不要了吗?”
现在唐德已经找到了小精灵,但是莉卡一看就知道唐德根本没有將它拿给僱主的意思。
“小命重要。”唐德摸著自己发凉的脖子,无奈地说。
这事情已经不是寻物启事那么简单了。
柯尔夫曼知道小精灵这种空想体,还想要让小精灵继续帮他。
“好可惜,几十万呢。”莉卡无奈地摇头。
更重要的是,这个委託是她千辛万苦才找回来的。
“有钱也要有命啊,莉卡小姐。”唐德没好气地说。
他转头就问小精灵:“你能帮我找到你那些同伴吗?”
莉卡诧异地问:“你不是说不推进这个委託了吗?”
“这已经属於守夜人的工作了。”唐德耸著肩膀。
如今唐德想找回小精灵的原因,是不希望它们在西维基亚乱逛。
倒不是唐德对这个工作有多热衷,单纯是他不想以后下楼买份报纸都能看见空想现象。
“我也想找到它们啊。”小精灵嘆了嘆气,“但是我们又没有联繫方式。”
要是有办法联繫的话,它也不至於被落在柯尔夫曼的屋子里那么久。
“它们一定已经背著我找到了新欢。”一想到这种可能,小精灵就咬著自己的衣,脸上写满了不甘心。
添加书签
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的